ну да... словечки еще те попадаются.... мне несколько раз резануло слух ( сейчас и не вспомню) так те вообще из подросткового слэнга.... ... и свет.... что, раньше вечно день был???? ни сумерек, ни ночи, все в одинаковом освещении, и должны быть вроде лучины какие-то... свет от которых....Меня речь нервирует. Я понимаю, что в художественном фильме церковнославянский неуместен. Но как-то можно было без ляпов типа "заместитель великого князя" или "спровоцировал" обойтись? И интерьер практически не различается.
